10.4.13

Colourshion de Mine Bags.

Estaba visitando el Palacio de Schönbrunn en Viena cuando me llega un correo de Mine Bags proponiéndome, lo que para mí supuso, un gran reto: convertirme en modelo por un día para presentar dos colecciones primavera-verano, 'La vie en rose' y 'La tentación'. Yo, como siempre me apunto a todo dije que sí sin dudarlo.
I was visiting the Schönbrunn Palace in Vienna when I received an email from Mine Bags proposing me something which, for me meant a great challenge: becoming a model for a day to show two spring-summer collections, 'La vie en rose' and 'Temptation '. I, as always I'm in for all, I said yes without hesitation.

El viernes 5, llegó el gran día y todas las bloggers que participamos en el evento nos pusimos en manos del maravilloso equipo de Fernando Cara, para que nos peinaran y maquillaran. Nos ondularon el pelo y nos hicieron un recogido años 40. Yo, acostumbrada a llevar siempre el pelo suelto, me sentía un poco rara.
On Friday 5th, the big day arrived and all the bloggers who participated in the event, got into the hands of the wonderful team of Fernando Cara, that combed and make up us. They rippled our hair and made a '40s pickup. I used to wear my hair down always, so I felt a little weird.

Pasamos una tarde muy animada, ya que tenía la suerte de conocer a todas mis compañeras, por lo que no hubo tiempo para la timidez.
We spent a lovely evening, and I had the good fortune to meet all my partners, so there was no time for shyness.




Después nos fuimos a House Café, donde se celebraba el desfile, a tomarnos unas tapas, ver nuestros bolsos y cerrar los últimos detalles. 
After that we went to House Coffee, where the catwalk was prepared, to take some snacks, see our bags and close the last details.


Últimos momentos en backstage y todas listas y muy nerviosas. Al ritmo de 'La vie en rose' de Edith Piaf empezamos a desfilar. Como se trata de una colección dulce y femenina, elegí este vestido de Zara, complementado por unas sandalias de Pull&Bear y el bolso Michelle, por supuesto, de Mine Bags. 
Last moments in backstage and all of us prepared and very nervous. To the beat of "La vie en rose" from Edith Piaf, the catwalk started. As this is a sweet and feminine collection, I chose this Zara dress, complemented with a Pull & Bear sandals, and Michelle bag, of course, from Mine Bags.



Ya con menos nervios, para presentar la segunda colección, 'La tentación' nos soltaron el pelo, creando un look más cañero y tribal. En este caso aposté por un top y una camiseta de Bershka, unos pantalones de crochet de una tienda local y el bolso Singapur.
Now less nervous, to show the second collection, 'The Temptation' we dropped the hair creating a more extreme and tribal look. In this case I bet for a top and a Bershka t-shirt, crochet pants from a local store and Singapore bag.





Para terminar nos hicimos una foto de equipo y brindamos con un cóctel por el éxito obtenido.
Finally we took a team photo take a cocktail by the success.

Carmen, Cristi, Bea, Fernando, Ohiana, Saray, Inma, Patri, Rosario, Sonia, Laura & me. 

Ana Jerez 
















No hay comentarios:

Publicar un comentario